MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 7
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
"To wydarzenie zrobiło mi dzień"  – takie i podobne zwroty...

Kalki językowe zadomowiły się w polszczyźnie. Tych sformułowań lepiej unikać? Wyjaśniamy, czy zawsze są błędem

Czy potoczny zwrot "zrobić komuś dzień" jest błędem?

"To wydarzenie zrobiło mi dzień" – takie i podobne zwroty można przeczytać szczególnie w przestrzeni internetowej. Sformułowanie "zrobić komuś dzień" jest kalką z języka angielskiego (ang. you made my day) i może oznaczać, że jedna osoba wprawiła drugą w dobry nastrój na resztę dnia. Z pewnością lepiej unikać tego zwrotu w oficjalnej komunikacji.

Zobacz również

Kolejne dwie reprezentantki Lubelszczyzny pewne wyjazdu do Paryża

Kolejne dwie reprezentantki Lubelszczyzny pewne wyjazdu do Paryża

Pożar budynku w Nowym Targu. Wysoki ogień i kłęby gęstego dymu

Pożar budynku w Nowym Targu. Wysoki ogień i kłęby gęstego dymu

Polecamy

Zupa paprykowa mojej cioci to hit lata. Wygląda i smakuje obłędnie

Zupa paprykowa mojej cioci to hit lata. Wygląda i smakuje obłędnie

Uważaj w wakacje! Roznoszą tropikalną chorobę w UE. Pierwsza szczepionka na wirus

Uważaj w wakacje! Roznoszą tropikalną chorobę w UE. Pierwsza szczepionka na wirus

Najzdrowsza sałatka świata. Jedz ją codziennie, a będziesz wyglądać młodziej

Najzdrowsza sałatka świata. Jedz ją codziennie, a będziesz wyglądać młodziej